【5.4】爱的本质 The Nature Of Love


“如今常存的有信、有望、有爱;这三样,其中最大的是爱。” – 林前 13:13

哥林多前书13章通常被称为“爱的篇章,”人们在婚礼中常常会诵读它。这章圣经列出很多关于爱的特质。我们就此看到爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,不自夸;爱是不张狂、不作害羞的事、不求自己的益处、不轻易发怒;爱也不计算人的恶。爱“不喜欢不义,只喜欢真理。”还有,爱是凡事包容、凡事相信、凡事盼望、凡事忍耐。“爱是永不止息”!

然而,如果我坦白地说,我必须承认我往往在这些方面会失败。我发觉自己做不到保罗所说的这些在爱里应做的事 – 却又做了在爱里永不应做的事。值得我们注意的是,在罗马书 7:19,保罗承认他自己也有同样的问题。

我们总会为自己的失败找借口。我们常说“我们毕竟是人嘛。”或者说:“如果保罗也会失败,我对自己又能有什么苛求呢?”然而比找借口更好的做法,就是求神赦免我们的失败,又知道“靠着我们的主耶稣基督就能脱离困境了!”(罗马书 7:25),并且我们可以为此感谢神。

我们需要怀着敞开的心灵,面对打开的圣经,肯求神来改变我们。当我们习惯于常常如此行,我们便会惊异地发现,神藉着衪的话语和衪的灵,在我们的生命中培育出更多从衪而来的爱。

祷告

主啊,你是恒久忍耐,又有恩慈的神,我们感谢你。我们缺少爱心,求你赦免,求你因耶稣的缘故,在我们里面培育出丰厚的真爱。阿们。

哥林多前书 13章

1我若能说万人的方言,并天使的话语,却没有爱,我就成了鸣的锣、响的钹一般。
2我若有先知讲道之能,也明白各样的奥秘、各样的知识,而且有全备的信叫我能够移山,却没有爱,我就算不得什么。
3我若将所有的赒济穷人,又舍己身叫人焚烧,却没有爱,仍然于我无益。
4爱是恒久忍耐,又有恩慈,爱是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,
5不做害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,
6不喜欢不义,只喜欢真理;
7凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。
8爱是永不止息。先知讲道之能终必归于无有,说方言之能终必停止,知识也终必归于无有。
9我们现在所知道的有限,先知所讲的也有限;
10等那完全的来到,这有限的必归于无有了。
11我做孩子的时候,话语像孩子,心思像孩子,意念像孩子;既成了人,就把孩子的事丢弃了。
12我们如今仿佛对着镜子观看,模糊不清,到那时就要面对面了。我如今所知道的有限,到那时就全知道,如同主知道我一样。
13如今常存的有信、有望、有爱这三样,其中最大的是爱。

The Nature Of Love

“Now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love.” – 1 Corinthians 13:13

First Corinthians 13 is often called “the love chapter.” It is commonly read at weddings. It contains a list of the many characteristics of love. Here we learn that love is patient and kind; it does not envy or boast; it is not proud, rude, self-seeking, or easily angered; nor does it keep a record of wrongs. “Love does not delight in evil but rejoices with the truth.” Further, it always protects, trusts, hopes, and perseveres. “Love never fails”!

However, if I am honest, I have to admit that I often fail. I fail to do the things that Paul says love does—and the things that love never does, these are the things I find myself doing. Interestingly, in Romans 7:19, Paul confesses to having that same problem.

It is common to make excuses for our failures. We say things like “I’m only human.” Or “If Paul fails, what can I expect of myself?” But it is far better to seek God’s forgiveness for our failures and to recognize, with thanks, that God “delivers [us] through Christ Jesus our Lord!” (Romans 7:25).

With our hearts and our Bibles open, we need to ask God to change us. And as we make this our regular practice, we will be amazed to see that through his Word and Spirit, God produces ever greater quantities of his love in our lives.

Prayer

Lord, we thank you that you are patient and kind. Forgive us for our lack of love, and produce in us a rich harvest of true love, for Jesus’ sake. Amen.

关注“每日箴言”公号,订阅每日灵修。
若支持我们的事工,可识别上方二维码“赞赏”

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注